6月3日,《焦点访谈》栏目“全国文化企业30强”专题报道聚焦科大讯飞荣获“全国文化企业30强”,讲述科大讯飞通过源头技术创新助力中华文化走出去、赋能文化交流和文化产业发展的故事,镜头先后对准日本大阪世博会中国馆内的AI孙悟空和讯飞双屏翻译机 2.0,展现了科技与文化融合的魅力。
在科技赋能文化发展的浪潮中,文化传播方式正经历着前所未有的变革。2025年日本大阪世博会中国馆自4月开馆以来,便成为备受瞩目的焦点,吸引了世界各地的游客前来打卡。当游客走进中国馆,只见手持金箍棒的AI孙悟空以灵动的姿态展现在众人面前,它精通中、日、英三种语言,能够与不同国家的游客进行亲切交流,拉近游客与中国文化的距离。
这位“数字大圣”正是科大讯飞依托国产自主可控的人工智能大模型打造出的杰作,数字人技术的应用,让AI有了具体可感的形象,为文化传播注入了新的活力。AI孙悟空不再是冰冷的代码,而是化身成为中国文化的使者,以生动的方式向世界展示中国传统文化的魅力,助力文化跨越语言和地域的界限,实现更广泛的传播。
如果说数字人让AI以形象化的方式助力文化传播,那么智能硬件则让AI能够随时随地陪伴在人们身边,成为文化交流的便捷工具。来自伊朗的阿明对中国文化怀有浓厚的兴趣,然而在旅行过程中,语言不通成为他深入了解当地文化的一大障碍。在多次因语言隔阂而错失了解中国文化的机会后,阿明选择了科大讯飞旗下的讯飞双屏翻译机 2.0作为“旅行搭档”,这一选择彻底改变了他的旅行体验。
作为在广交会和大阪世博会同步推出的重要新品,讯飞双屏翻译机 2.0集成了科大讯飞多项领先的创新技术。在嘈杂的环境中,沟通往往受到干扰,而该翻译机配备的1米穹顶式隔音技术,基于讯飞首创的降噪算法,能够有效过滤1米外的环境噪音,即使用户置身于喧嚣的非遗传承工坊、卢浮宫博物馆等复杂环境,也能保证清晰的对话,让文化交流不受环境限制。考虑到在无网络或信号不佳的场景下的沟通需求,讯飞双屏翻译机 2.0内置的离线大模型支持18种语言的离线翻译,确保用户在各种环境下都能流畅沟通,不再受网络条件的束缚。
此外,讯飞双屏翻译机 2.0的5麦克风阵列还支持全向及定向收音两种模式,当国际电影节获奖团队讲述创作理念、博物馆策展人跨国商量文物修复方案、高校学生在文化节讨论古希腊艺术演变时,用户也能够在多人发言中精准定位不同发言者,确保多方交流自如沟通。配合辅听辅看和翻译记录回溯功能,讯飞双屏翻译机 2.0将跨文化交流的每个灵感火花完整留存,为后续文化研究与创作提供详实素材。
数字人和翻译设备之所以如此“聪明”,背后离不开科大讯飞对技术创新的执着追求。作为一家以技术为核心驱动力的企业,科大讯飞始终将研发视为发展的重中之重,坚持以科技为笔、创新为墨,在文化传播的画卷上描绘出浓墨重彩的一笔。未来,科大讯飞将继续发挥技术优势,推动文化与科技的深度融合,为文化强国建设贡献更多的力量,让中国文化借助科技的翅膀,飞向更广阔的世界。